Einfache Sprache für Unternehmen und Gesundheitskommunikation

Machen Sie Ihre Fachinhalte verständlich – ohne Fachwissen vorauszusetzen.

Ihre Kund:innen und Patient:innen verstehen komplexe Informationen auf Anhieb. Sie treffen schneller Entscheidungen. Sie haben weniger Rückfragen.

Jetzt Erstgespräch vereinbaren

Warum viele Unternehmenstexte nicht funktionieren

Fachtexte, Produktbeschreibungen, Patienteninformationen – geschrieben von Expert:innen für Expert:innen. Das Ergebnis:

Einfache Sprache schließt diese Lücke.

Was Einfache Sprache für Ihr Unternehmen leistet

Einfache Sprache übersetzt Fachwissen in verständliche Kommunikation – ohne zu vereinfachen oder unprofessionell zu wirken.

Konkret bedeutet das

  • Klare Satzstrukturen statt Schachtelsätze
  • Aktive statt passive Formulierungen
  • Verständliche Begriffe statt Fachjargon (oder Fachbegriffe mit Erklärung)
  • Logischer Aufbau statt Informationsüberflutung
  • Fokus auf das Wesentliche

Das Ergebnis: Ihre Zielgruppe versteht beim ersten Lesen, was Sie meinen.

Deutsch & Englisch

Ich arbeite auf Deutsch und Englisch – für Unternehmen, Organisationen und Gesundheitseinrichtungen im DACH-Raum.

Ziel: verständliche, professionell klingende Texte, die in digitalen Kanälen wirklich funktionieren.

Einfache Sprache lohnt sich für

KMUs & Unternehmen

  • Produktbeschreibungen & Shopseiten: Kund:innen verstehen Ihr Angebot sofort
  • Website-Texte: Besucher:innen finden schneller, was sie suchen
  • Kundenservice-Dokumente: Weniger Nachfragen, zufriedenere Kund:innen
  • Interne Kommunikation: Alle Mitarbeitenden verstehen Prozesse und Änderungen

Medizinische Fachpersonen & Gesundheitseinrichtungen

  • Patienteninformationen: Diagnosen, Behandlungen und Abläufe verständlich erklären
  • Aufklärungsbögen: Informierte Entscheidungen statt Überforderung
  • Gesundheitsratgeber: Prävention durch verständliche Information
  • Praxiskommunikation: Weniger Missverständnisse, bessere Therapietreue

Einfache Sprache vs. Leichte Sprache – was ist der Unterschied?

Einfache Sprache

  • Empfehlungen, flexibel anpassbar
  • Sprachniveau ca. B1
  • Für breite Zielgruppe geeignet
  • Optisch kaum von Standardsprache zu unterscheiden
  • Keine Prüfung durch Zielgruppe vorgeschrieben

Leichte Sprache

  • Festes Regelwerk
  • Sprachniveau A1–A2
  • Für Menschen mit Lernschwierigkeiten
  • Deutlich erkennbare Vereinfachung
  • Prüfung durch Zielgruppe verpflichtend

Mein Fokus: Einfache Sprache für Unternehmenskommunikation und Gesundheitstexte – verständlich, professionell, zielgruppengerecht.

Kurz klären, was passt

Vom Fachtext zum verständlichen Text

1

Analyse

Ich analysiere Ihre bestehenden Texte und identifiziere Verständnishürden.

2

Überarbeitung

Ich formuliere Ihre Inhalte in Einfacher Sprache – fachlich korrekt und verständlich.

3

Feedback-Schleife

Sie prüfen die Texte. Ich passe Details an, bis alles passt.

4

Finalisierung

Sie erhalten druckfertige oder weboptimierte Texte in Einfacher Sprache.

Optional: Schulung Ihres Teams für zukünftige Texte in Einfacher Sprache.

Wo Einfache Sprache den Unterschied macht

Ihre Investition in verständliche Kommunikation

Text Check

Text-Check

  • Für: Erste Einschätzung bestehender Texte
  • Umfang: 1 Text bis 800 Wörter
  • Analyse der Verständlichkeit
  • Konkrete Empfehlungen zur Überarbeitung

Lieferzeit: 2–3 Werktage
Investition: ab EUR 190,-

Jetzt anfragen
Basis

Basis-Überarbeitung

  • Für: Website-Texte, Produktbeschreibungen, Kundeninformationen
  • Umfang: bis 1.500 Wörter
  • Überarbeitung in Einfacher Sprache
  • 1 Feedback-Schleife inklusive

Lieferzeit: 3–5 Werktage
Investition: ab EUR 390,-

Jetzt anfragen
Pro

Professionelle Überarbeitung

  • Für: Patienteninformationen, sensible Gesundheitskommunikation
  • Umfang: bis 1.000 Wörter
  • Besonders zugängliche Formulierung
  • Fachliche Korrektheit & Verständlichkeit
  • 1 Feedback-Schleife inklusive

Lieferzeit: 4–6 Werktage
Investition: ab EUR 490,-

Jetzt anfragen

Größere Projekte? Individuelle Angebote für Websites, Produktkataloge oder komplette Patientenunterlagen auf Anfrage.

Warum sich Einfache Sprache auszahlt

Für Unternehmen

  • Höhere Conversion-Raten durch verständliche Angebote
  • Weniger Rückfragen im Kundenservice
  • Bessere Kundenbindung durch klare Kommunikation
  • Professionelles Image

Für Gesundheitseinrichtungen

  • Bessere Therapietreue durch informierte Patient:innen
  • Weniger Missverständnisse und Ängste
  • Zeitersparnis durch weniger Erklärungsbedarf
  • Unterstützung bei Aufklärungspflichten durch Verständlichkeit

Häufige Fragen zu Einfacher Sprache

Wirkt Einfache Sprache unprofessionell?

Nein. Einfache Sprache bedeutet nicht „einfältig“. Sie macht komplexe Inhalte verständlich – das ist hochprofessionell.

Geht dabei fachliche Korrektheit verloren?

Nein. Inhalte bleiben fachlich korrekt. Sie werden klarer strukturiert und verständlicher formuliert.

Für welche Branchen eignet sich Einfache Sprache?

Für alle. Besonders sinnvoll: Gesundheitswesen, Technologie, Finanzen, öffentliche Verwaltung, E-Commerce.

Arbeiten Sie auch auf Englisch?

Ja. Alle Leistungen biete ich auf Deutsch und Englisch an.

Brauche ich eine Prüfgruppe?

Nein, nicht bei Einfacher Sprache. Das ist nur bei Leichter Sprache vorgeschrieben.

Machen Sie Ihre Kommunikation verständlich

Sie wissen, dass Ihre Texte zu komplex sind. Ihre Kund:innen oder Patient:innen bestätigen das täglich durch Rückfragen. Lassen Sie uns das ändern.

Kostenloses Erstgespräch vereinbaren